Missing Privacy  Support us:
X
Προχωρημένη αναζήτηση
Δείτε ταινίες με υπότιτλους χρησιμοποιώντας τον OpenSubtitles player. Είναι δωρεάν και άνευ ιούς. Λειτουργεί κάτω από Windows.

Mourning Becomes Electra Ελληνικά υπότιτλοι (1947) 1CD srt

film

Αγοράστε στο Amazon

Λεπτομέρειες υπότίτλων

Κατέβασμα
Ευχαριστούμε4 Ευχαριστώ καταχωρήθηκε

Βαθμολόγησε την ποιότητα των υπότιτλων

Βαθμολογία υπότιτλων από 1 μέχρι (κακό)  Βαθμολογία υπότιτλων από 3 μέχρι (φτωχό)  Βαθμολογία υπότιτλων από 5 μέχρι (καλό)  Βαθμολογία υπότιτλων από 7 μέχρι (Πολύ καλό)  Βαθμολογία υπότιτλων από 10 μέχρι (τέλειο)

Σχόλιο

Stream this movie on alluc.com

Όνομα αρχείου υποτίτλωνMourning Becomes Electra (1947).srt (199567bytes) Εμφάνιση προεπισκόπισης

Σχόλιο αποστολέαΔιόρθωση ορθογραφικών, εκφραστικών λαθών, σπάσιμο των υποτίτλων που υπερβαίνουν τους 40 χαρακτήρες ανά σειρά καθώς και κακής μεταφοράς ιδιωματισμών από την αγγλική (phrasal verbs anyone?) που περιέχει το πρώτο srt που έχει ανέβει εδώ από τον Elad59.
Όνομα κυκλοφορίαςMourning Becomes Electra "Το Πένθος Ταιριάζει στην Ηλέκτρα" Radio Keith Orpheum Pictures23.976 FPS
Αποστολέαςtsantilas @ . Κατέβηκε110x () . Αφαίρεση από τους αγαπημένουςΠροσθήκη στους αγαπημένους . Αναφορά λανθασμένης ταινίαςΑναφορά λανθασμένης ταινίας

Σχόλιο

Συνδεθείτεγια να στείλετε σχόλια.


william_powell @
Μια παράκληση για τους φίλους μεταφραστές, με όλο το σεβασμό στη δουλειά που κάνουν.
Όταν μεταφράζουν από τον αγγλικό υπότιτλο, δεν υπάρχει λόγος η απόδοση στα ελληνικά να γίνεται κατά λέξη.
Για παράδειγμα, δεν υπάρχει λόγος ανά 5 υπότιτλους να συναντάμε το επιφώνημα "Ω" (Ω,που είσαι, ω τι λες, ω ελα τωρα).
Επίσης, δύο λάθη που συναντώνται συχνά είναι η μετάφραση του here και του now. Όταν λέγεται "here, let me help you" είναι προφανώς λάθος να μεταφράζεται "εδώ, άσε με να σε βοηθήσω". Ούτε το "now, let's see what we can do", αποδίδεται ως "τώρα, ας δούμε τί μπορούμε να κάνουμε". Κι αυτό είναι πολύ συχνό και πολύ μεγάλο λάθος. Οι υπότιτλοι πρέπει να βγάζουν πρωτίστως νόημα στα ελληνικά και όχι να αποτελούν πιστή μετάφραση του αγγλικού κειμένου.
elad59 @
Σ ευχαριστώ φίλε για τις επισημάνσεις σου. Το ξέρω ότι τις κάνεις καλοπροαίρετα Θα ληφθούν σοβαρά υπόψη. Προθεσή μου είναι να δημιουργήσω ένα καλό υπότιτλο χωρίς να δημιουργήσω προβληματα στους φίλους. Προσωπικά προσπαθώ να βελτιωθώ μερα με την μερα.
Σ΄ευχαριστώ και πάλι για τις καλοπροαίρετες επισημανσεις σου, και καλό μήνα.
Mourning Becomes Electra υπότιτλοι Ελληνικά
Όνομα κυκλοφορίας#CD ΑνέβηκεΚατέβηκεΒαθμολογία υπότιτλουΑνέβηκε απο το χρήστη
Mourning Becomes Electra (1947) Rosalind Russell gr1CD234x 0.01elad59
Σχετικοί δεσμοί
Όλοι οι υπότιτλοι για την ταινία σε αυτή τη γλώσσαΌλοι οι υπότιτλοι για την ταινία
Όλοι οι υπότιτλοι από αυτόν το χρήστηΑίτηση αυτών των υποτίτλων για διαφορετική κυκλοφορία
Σχετικά:Σχετικά @ http://www.imdb.comΕύρεση αρχείου:Mourning Becomes Electra downloadDownload warez
Κυκλοφορία:Κυκλοφορία @ http://www.btarena.orgΚυκλοφορία @ http://nfo.raidrush.wsTrailers:Trailers @ http://www.imdb.com
Αφίσες:Mourning Becomes Electra movie postersΑφίσες @ http://www.imdb.comΕξώφυλλα:Εξώφυλλα @ http://www.allcdcovers.comΕξώφυλλα @ http://www.cdcovers.ccΕξώφυλλα @ http://www.cdcovers.to
Άλλα:Εδώ ο δεσμός σας
Λεπτομέρειες ταινίαςAKA:Mourning Becomes Electra "Το Πένθος Ταιριάζει στην Ηλέκτρα" Radio Keith Orpheum Pictures (ell), ΤΟ ΠΕΝΘΟΣ ΤΑΙΡΙΑΖΕΙ ΣΤΗΝ ΗΛΕΚΤΡΑ (ell)
Βαθμολογία ταινίας:6.3 / 10 (391)
[ ...Mother and daughter in love with the same man ... rivals in ruthlessness even to murder! ] - Eugene O'Neill's updated version of the Orestaia. In New England, after the American Civil War... See full summary »
Σκηνοθεσία:
Σεναριογράφος:
Είδος:
Προέλευση:
Γλώσσα:
download subtitle