1
00:00:01,001 --> 00:00:02,211
Anteriormente em "SHARK"...
2
00:00:03,420 --> 00:00:04,213
Penso que estou pronta.
3
00:00:04,505 --> 00:00:05,471
A sério?
4
00:00:05,506 --> 00:00:06,798
Quero que tu sejas "aquele".
5
00:00:08,008 --> 00:00:10,302
O pai do Eddie tem
uma casa em Santa Barbara.
6
00:00:10,337 --> 00:00:12,175
E vamos até lá passar o dia, sim?
7
00:00:12,210 --> 00:00:14,014
Em casa à meia-noite, está certo?
8
00:00:14,181 --> 00:00:15,182
Absolutamente.
9
00:00:16,391 --> 00:00:18,775
Não vais acreditar nisto.
10
00:00:18,810 --> 00:00:21,897
O carro do Eddie está a fazer
um barulho realmente estranho.
11
00:00:21,932 --> 00:00:24,072
Ele pensa que deve
ser da transmissão?
12
00:00:24,107 --> 00:00:26,818
Por isso temos de
ficar aqui na casa do pai.
13
00:00:26,853 --> 00:00:28,403
Vejo-te amanhã.
14
00:00:39,414 --> 00:00:40,582
Não queres fazer isso.
15
00:00:43,085 --> 00:00:43,919
Vá lá, miúda.
16
00:00:44,586 --> 00:00:45,879
Podemos resolver isto.
17
00:00:47,589 --> 00:00:48,382
Não.
18
00:00:49,800 --> 00:00:50,592
Não!
19
00:01:04,106 --> 00:01:05,098
Esta casa não apareceu na
20
00:01:05,099 --> 00:01:06,608
"Melhores Casas e
Buracos para Ratos"?
21
00:01:06,643 --> 00:01:08,485
O falecido chama-se Jeremy Clinton,
22
00:01:08,610 --> 00:01:10,988
41 anos, um cadastro a sério...
23
00:01:11,780 --> 00:01:13,615
assalto à mão armada, drogas,
24
00:01:13,782 --> 00:01:15,409
duas balas no
peito, à queima roupa.
25
00:01:17,786 --> 00:01:18,961
Uma quantia como esta cobre a renda
26
00:01:18,996 --> 00:01:20,414
desta espelunca para
os próximos dois anos.
27
00:01:22,291 --> 00:01:24,293
Certo, então temos um pequeno negócio
de droga que deu para o torto,
28
00:01:24,328 --> 00:01:25,175
e estamos aqui porquê?
29
00:01:25,210 --> 00:01:27,087
O atirador disse que isto
não era acerca de drogas.
30
00:01:27,504 --> 00:01:28,762
...