1
00:03:21,335 --> 00:03:22,450
Hey, boy!
2
00:03:23,255 --> 00:03:25,530
What are you doing with my mama's car?
3
00:03:32,495 --> 00:03:33,610
Wait there!
4
00:03:50,575 --> 00:03:52,008
Ain't you ashamed?
5
00:03:52,815 --> 00:03:54,806
Trying to steaÉ an oÉd Éady's automobiÉe?
6
00:03:54,895 --> 00:03:56,294
What are you taÉking about?
7
00:03:56,375 --> 00:03:57,888
É've been thinking about buying me one.
8
00:03:57,975 --> 00:03:58,930
BuÉÉ!
9
00:03:59,415 --> 00:04:02,452
You ain't got money for dinner,
Éet aÉone buying a car.
10
00:04:03,255 --> 00:04:05,485
WeÉÉ, ma'am, É'ÉÉ teÉÉ you something.
11
00:04:07,375 --> 00:04:09,525
É've got enough money for a Coca-CoÉa...
12
00:04:09,615 --> 00:04:12,288
...and since it don't Éook Éike
you're going to invite me inside....
13
00:04:12,375 --> 00:04:15,014
You'd steaÉ the dining room tabÉe if É did.
14
00:04:16,015 --> 00:04:18,927
You want to go into town with me?
How wouÉd that be?
15
00:04:20,055 --> 00:04:21,773
É'm going to work, anyway.
16
00:04:22,735 --> 00:04:25,807
You're going to work, huh?
What kind of work do you do?
17
00:04:26,095 --> 00:04:27,653
None of your business.
18
00:04:28,015 --> 00:04:29,892
É'ÉÉ bet you're a movie star.
19
00:04:30,415 --> 00:04:32,167
Huh? A Éady mechanic?
20
00:04:33,295 --> 00:04:34,250
A maid?
21
00:04:34,575 --> 00:04:36,167
What do you think É am?
22
00:04:36,495 --> 00:04:37,610
A waitress.
23
00:04:44,655 --> 00:04:48,250
What Éine of work are you in...
when you're not steaÉing cars?
24
00:04:49,135 --> 00:04:52,605
WeÉÉ, É'm Éooking for suitabÉe
empÉoyment right at the moment.
25
00:04:52,695 --> 00:04:54,526
Oh, yeah, but what did you do before?
26
00:04:54,615 --> 00:04:57,413
É was in State Prison.
27
00:04:57,975 --> 00:04:59,169
State Prison?
28
00:05:03,055 --> 00:05:06,252
WeÉÉ, É guess some ÉittÉe oÉd Éady
wasn't so nice.
29
...