0
00:00:21,000 --> 00:00:27,440
DvX ~ DVD
obrada: Fiæa
1
00:00:37,000 --> 00:00:42,440
"Pobednik, pobednik, pileæa veèera"
te reèi mi se cele veèeri vrte u glavi.
2
00:00:44,240 --> 00:00:50,160
Ta fraza je zakon Vegasa.
Pitajte bilo kog starijeg budu, znaæe.
3
00:00:53,600 --> 00:00:59,120
Prvi je Kinez kod Benijana dobio
tu frazu. Izvikavan je svaki put
4
00:00:59,640 --> 00:01:03,920
kada je izneo crnog andara.
To je bilo pre vie od 40 godina i
5
00:01:04,280 --> 00:01:05,880
te reèi jo vae.
6
00:01:06,320 --> 00:01:11,680
"Pobednik, pobednik, pileæa veèera"
Da, probajte.
7
00:01:13,840 --> 00:01:18,520
Èuo sam to bar 14 puta te veèeri,
nisam mogao da izgubim.
8
00:01:20,120 --> 00:01:25,160
Prvo, nisam radio nita nelegalno.
Postojale su odreðene institucije
9
00:01:25,520 --> 00:01:30,000
i ljudi koji to nisu voleli, ali je to bilo
legalno. I to ne mogu svi.
10
00:01:30,440 --> 00:01:33,720
Samo oni nadarenog uma.
Ja imam nadareni um.
11
00:01:35,200 --> 00:01:39,400
To me uvalilo u ovaj haos.
Brojao sam karte i dospeo sam
12
00:01:39,760 --> 00:01:43,000
do 641 hiljadu dolara.
13
00:01:52,480 --> 00:01:56,240
Koriste se i signali rukama takoðe.
Ako su ruke presavijene sto dobija.
14
00:01:57,160 --> 00:01:59,600
Dodir po oku, treba da razgovaramo.
15
00:02:00,480 --> 00:02:05,560
I prolazak rukom kroz savreno
razmrsitu kosu je znaèilo samo jedno
16
00:02:06,080 --> 00:02:08,400
"odlazi, smesta!"
17
00:02:17,760 --> 00:02:21,320
Pobednik, pobednik, pileæa veèera.
18
00:04:35,040 --> 00:04:37,360
MEDICINSKA KOLA HARVARD
19
00:04:51,680 --> 00:04:58,440
Staista, proseèna ocena 4.
44 pohvala.
20
00:04:58,880 --> 00:05:01,560
Predsednik amerièkih matematièara.
Preporuka profesora Vilkinsa i
21
00:05:01,920 --> 00:05:05,640
Sandersa koji su mi obojica prijatelji
i napisali su sjajne preporuke.
22
00:05:06,000 --> 00:05:12,040
Prihvaæeni ste ranije ovde, impresivno.
...