1
00:00:01,494 --> 00:00:05,555
"Pero todo este amor que voy a dar,
¿de dónde lo cogeré? - Jacques Audiberti.
2
00:00:08,334 --> 00:00:09,301
Hermanos,...
3
00:00:09,402 --> 00:00:13,931
aviso al bando de los ratones de que
se retiren en el plazo de tres días,...
4
00:00:14,041 --> 00:00:18,978
pasado el cual les declararé malditos y excomulgados.
5
00:00:19,079 --> 00:00:20,046
Amén.
6
00:00:28,423 --> 00:00:32,086
Esta es la más bonita.
Cógela, no tengas miedo.
7
00:00:32,193 --> 00:00:34,855
Déjame enseñarte otra.
8
00:00:35,296 --> 00:00:36,661
Vas a ver.
9
00:00:36,764 --> 00:00:39,460
Aquí está, mira. Es la más bonita de todas.
10
00:00:39,567 --> 00:00:42,560
Se llama Julia, como mi hija.
11
00:00:42,671 --> 00:00:43,763
Vamos a ver a tu madre.
12
00:00:43,872 --> 00:00:46,807
Y a la madre de tu amiguita también.
13
00:00:46,909 --> 00:00:48,467
Es la misma.
14
00:00:48,577 --> 00:00:49,874
¡Entonces, sois hermanas!
15
00:00:49,978 --> 00:00:51,605
La muñeca será para las dos.
16
00:00:51,713 --> 00:00:53,943
Muy bien entonces, vamos.
17
00:00:54,049 --> 00:00:55,812
Andando.
18
00:01:00,256 --> 00:01:01,518
Esperad.
19
00:01:01,624 --> 00:01:03,251
¡He!
20
00:02:10,430 --> 00:02:12,898
¿Quién te pago para que te llevaras a estas niñas?
21
00:02:13,834 --> 00:02:17,565
Vamos, ¡confiesa...!
22
00:02:30,185 --> 00:02:32,244
Estás a punto de morir.
23
00:02:32,353 --> 00:02:36,050
Confesó antes de morir.
24
00:02:36,157 --> 00:02:40,254
El Regente quería deportar a tus hijas a Luisiana.
25
00:02:40,362 --> 00:02:42,387
¡A tus propias hijas!
Pasto para los salvajes americanos.
26
00:02:42,498 --> 00:02:45,126
Mañana tú...
27
00:02:45,234 --> 00:02:48,294
serás deportado o te morirás de hambre.
28
00:02:49,972 --> 00:02:54,672
Dale un entierro cristiano.
29
00:03:10,394 --> 00:03:15,093
BRETAÑA, domingo de Ramos 1719,
Cuatro años después de la muerte de Luis XIV.
...