1
00:00:27,600 --> 00:00:30,433
1938. JÚNIUS
2
00:00:32,400 --> 00:00:38,077
ACTION COMICS
3
00:00:38,520 --> 00:00:43,199
''Az 1930-as években
még Metropolis városát...
4
00:00:43,200 --> 00:00:46,879
''sem kerülte el a gazdasági
világválság romboló hatása.
5
00:00:46,880 --> 00:00:48,959
''A félelem és zürzavar korszakában...
6
00:00:48,960 --> 00:00:52,759
''a nagyközönség
tájékoztatásának felelõssége...
7
00:00:52,760 --> 00:00:54,199
''a DaiIy PIaneté voIt,
8
00:00:54,200 --> 00:00:56,439
''a nagyváros kitünõ újságjáé,
9
00:00:56,440 --> 00:01:01,439
''amelynek világos és igazsághü
írásai a remény jelképévé váltak...
10
00:01:01,440 --> 00:01:04,395
''Metropolis lakói számára.''
11
00:06:24,160 --> 00:06:26,355
Ez nem fantazmagõria.
12
00:06:27,360 --> 00:06:30,655
Nem a vad képzeIet hozta Iétre.
13
00:06:31,000 --> 00:06:32,911
Nem, barátaim!
14
00:06:34,840 --> 00:06:36,512
Ezek a vádak,
15
00:06:38,160 --> 00:06:40,975
ameIyeket ma eIétek tártam,
16
00:06:41,000 --> 00:06:45,720
az egyes szeméIyek eIIen
feIhozott vádpontok,
17
00:06:45,760 --> 00:06:51,245
az áruIásaik, a tény, hogy
Iázadást akartak szítani.
18
00:06:52,560 --> 00:06:53,629
Ezek...
19
00:06:55,840 --> 00:06:58,555
kétségbevonhatatIan tények.
20
00:07:01,000 --> 00:07:05,435
Azt kérem hát töIetek,
hogy ítéIkezzetek...
21
00:07:05,800 --> 00:07:07,805
a vádIottak föIött!
22
00:07:14,360 --> 00:07:15,998
EföIött az...
23
00:07:16,440 --> 00:07:18,839
eszeveszett aberráIt föIött,
24
00:07:18,840 --> 00:07:24,840
akinek egyetIen kifejezési
eszköze az eröszak és a romboIás.
25
00:07:26,080 --> 00:07:27,959
Ursa asszony föIött,
26
00:07:27,960 --> 00:07:31,519
akinek eItéveIyedése és az
emberiség eIIeni gyûIöIete...
27
00:07:31,520 --> 00:07:36,335
veszéIybe sodorta a
Krypton boIygõ gyermekeit!
28
00:07:42,960 --> 00:07:45,680
VégüI Zod tábornok föIött!
29
00:07:46,400 --> 00:07:48,519
...