1
00:00:00,009 --> 00:00:04,809
Produção 1978 - França
2
00:00:48,210 --> 00:01:10,038
perambulamos pela noite
consumidos pelo fogo
3
00:02:03,610 --> 00:02:07,864
Não farei nenhuma concessão ao público
neste filme.
4
00:02:08,225 --> 00:02:11,899
Acredito haver várias boas
razões para esta decisão,
5
00:02:11,995 --> 00:02:13,311
e vou enumerá-las.
6
00:02:14,995 --> 00:02:19,158
Em primeiro lugar, é bem conhecido que eu
nunca fiz qualquer concessão
7
00:02:19,322 --> 00:02:23,590
às idéias dominantes ou poderes
governantes de minha era.
8
00:02:25,306 --> 00:02:28,980
Mais importante: nada de importância
foi comunicado,
9
00:02:29,108 --> 00:02:30,840
ao se ser brando com um público,
10
00:02:31,033 --> 00:02:33,928
como não acontecera nem à época de Péricles;
11
00:02:34,646 --> 00:02:37,148
E no espelho congelado do cenário...
12
00:02:37,261 --> 00:02:40,678
os espectadores não olham para nada,
o que sugere...
13
00:02:40,919 --> 00:02:43,694
O respeitável cidadão de uma democracia.
14
00:02:45,272 --> 00:02:46,893
Mas o mais importante:
15
00:02:47,005 --> 00:02:50,101
este particular público
que foi privado totalmente de liberdade
16
00:02:50,213 --> 00:02:52,514
e que tolerou todo tipo de abuso,
17
00:02:52,594 --> 00:02:54,985
merece menos que qualquer outro
ser tratado gentilmente.
18
00:02:55,457 --> 00:02:57,735
Os manipuladores da propaganda,
19
00:02:57,847 --> 00:03:03,060
com o descaramento habitual daqueles
que sabem que as pessoas tendem a justificar
20
00:03:03,205 --> 00:03:05,772
quaisquer afrontas que eles não desforram,
21
00:03:05,923 --> 00:03:11,089
calmamente declaram que «as pessoas que
amam vida vão ao cinema».
22
00:03:11,747 --> 00:03:14,939
Mas esta vida e
este cinema são igualmente vis,
23
00:03:15,092 --> 00:03:19,605
pois dificilmente questionam a pessoa ser
substituída por outra.
24
00:03:28,575 --> 00:03:30,035
...